首页

飞鱼女s视频

时间:2025-05-29 11:05:27 作者:身体带着22颗钢钉,他决定…… 浏览量:11584

  中新网成都10月12日电 (单鹏)中国尼泊尔、中国柬埔寨经典著作互译出版项目(下称互译项目)首批图书12日在成都签约。

  据悉,此次签约是2024天府书展的重要活动,亦是“亚洲经典著作互译计划”的持续推进。此次发布的首批互译图书涵盖政治、历史、哲学、文学等多个领域。其中,中尼互译项目首批图书共26种,包括《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《新中国70年》《简明尼泊尔史》《艺术家阿尼哥》《喜马拉雅山、夏尔巴人和雪人》等;《历史的轨迹:中国共产党为什么能?》《知之深爱之切》《柬埔寨必由之路》《新太阳从旧土地上升起》等12种著作纳入中柬互译项目首批图书。

  当天,中尼经典著作互译出版项目首批图书发布仪式率先在2024天府书展主展场举行。尼泊尔学院院长、互译尼方专委会主席布帕尔·赖(Bhupal Rai)在发言时指出,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展尼中互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面做出重要贡献。

  互译中方专委会主席、中国出版传媒股份有限公司原总经理李岩表示,希望中尼互译项目成为两国文化开放的窗口,成为翻译人才培养的契机,促成中尼间更多的文旅合作和经贸往来。中方也希望未来将更多的优秀作品纳入互译项目,让阅读经典著作成为两国人民增进彼此了解的便捷通道,让中尼两国更多年轻人了解对方的历史、文化、风貌和当下生活,更好地践行“人类命运共同体”理念。

  在随后举行的中柬经典著作互译出版项目首批图书签约仪式上,柬埔寨王家研究院院长、互译柬方专委会主席宋杜(Sok Touch)在发言时指出,柬中关系源远流长,在过去一千多年的时间里,柬埔寨从多方面受到中华文化的影响,大部分柬埔寨民众对中国非常了解。互译计划将有机会让柬中两国人民更多接触到两国的优秀作品,让更多中国朋友认识古代辉煌的吴哥文明和日新月异的当代柬埔寨。

  “互译计划涉及多方面工作,从国际联络到合同签订,从专家遴选到书目筛选,从编辑出版到宣传推广,每个环节都需要精心策划、严格把关,这是对工作能力的巨大考验。”互译中方专委会主席、中国出版协会副理事长李朋义表示,“亚洲经典著作互译计划”搭起了两国间文化交流的桥梁,有助于双方找到以文明交流超越文明隔阂、以文明互鉴超越文明冲突、以文明共存超越文明优越的“行动路线图”。(完) 【编辑:陈海峰】

展开全文
相关文章
上海一宠物殡葬店开到小区门口 记者探访发现店招已拆

“近年来,金华把信创产业作为十条重点产业链中未来产业的新赛道,聚力打造信创大平台、培育信创大集群、优化信创大生态。新征程上,金华将抢抓机遇承接和用好国家一揽子增量政策,紧扣‘有为政府’和‘有效市场’良性互动,进一步做好‘上争’‘外引’‘内聚’三篇文章,更好支持信创产业高质量发展。”现场,金华市委副书记、市长张健说。

网传河南周口幼儿园一女童遭校车碾轧 当地教体局通报

林细妹从2012年开始训练硬地滚球项目,历经12年的坚持与努力,在今年的巴黎残奥会上获得女子个人BC4级金牌,实现了中国硬地滚球项目的历史性突破。她表示,奥运金牌梦是她坚持的动力,通过训练和比赛,她变得坚强自信,人生也变得更加精彩。

中国工商银行总行投资银行部原副总经理安丽艳被开除党籍

论坛期间,中国和53个非洲国家的国家元首、政府首脑、代表团团长和非盟委员会主席一致同意,发布《中非关于在全球发展倡议框架内深化合作的联合声明》,进一步助力非洲各领域可持续发展。

“自运营以来,大厦成功吸引逾50家国内外知名企业入驻,其中金融类企业占比56%。”太平产业投资管理有限公司南宁分公司总经理官进城表示,近年来,借助南宁区位优势,中国太平保险集团有限责任公司设立东盟区域中心,现已发展成为对外金融开放的标杆性项目。

石破茂向靖国神社供奉祭品 中方敦促日方彻底同军国主义切割

“作为传统行业,我们正朝发展新质生产力方向使力。”福建铭兴食品冷冻有限公司董事长许溪河称,将新增精加工生产线,推动传统产业转型升级,对外扩大出口,对内布局预制菜市场。

相关资讯
热门资讯
女王论坛